| Предложение | Перевод |
| They just buy whatever's got the biggest price tag. | Просто покупают то, на чем ценник больше. |
| It's better if you take the price tag off. | Будет лучше, если ты снимешь ценник. |
| The price tag for our failure to learn this lesson is far too costly. | Цена за наши неудачи, чтобы выучить этот урок, слишком высока. |
| I know its price tag is significantly improved. | Я знаю, что его цена значительно повысилась. |
| The price tag was not for the faint of heart. | И цена была для храбрых сердцем. |
| Every step to "clear" had a price tag. | Теперь каждый шаг к "клиру" имел свой ценник. |
| Can't put a price tag on man's best friend. | Нельзя вешать ценник на лучшего друга человека. |
| This price tag is financial as well as political and moral. | Эта цена имеет не только финансовое, но также политическое и нравственное измерения. |
| You're saying that because you don't know anything about art, you need a price tag to assess whether or not I'm any good. | По твоим словам, раз ты ничего не смыслишь в искусстве, тебе нужен ценник, чтобы оценить, хорош я или нет. |
| There's a price tag on the back of your jacket. | У тебя на пиджаке ценник. Да. |
| In the trash bags, we also found a price tag from Chalmers Hardware, which was two blocks away from where Morris Black lived. | В мусорном пакете мы также обнаружили ценник из хозяйственного магазина Чалмерс в двух кварталах от места жительства Морриса Блэка. |
| I tried on four different outfits before I came out and then I nearly left the price tag in my shirt. | Я перемерила четыре разных наряда, прежде чем выйти из дома и затем чуть было не оставила ценник на моей рубашке. |
| How can you put a price tag on personal safety, E? | Как ты можешь вешать ценник, на собственную безопасность? |
| Can you put a price tag on a child's smile? | Вы способны повесить ценник на детскую улыбку? |
| So, please, don't let our price tag stop you from applying. | Так что, пожалуйста, пусть цена не останавливает вас от подачи заявления. |
| And what's the price tag on that conversation? | И каков ценник у этого разговора? |
| All these things come with a price tag, and all nations, including the United States, must pay it. | У всех этих действий есть цена, и все государств, включая Соединенные Штаты, должны платить эту цену. |
| Could you take off the price tag for me? | Не могли бы вы снять ценник? |
| Price tag still on after five years. | Ценник по-прежнему был там, вот уже пять лет. |
| He is not a human, he is just a price tag, price tag | Это не человек, а ценник. Ценник! |